segunda-feira, 18 de janeiro de 2010

Dicionário de Árabe


Al-Haq = A Verdade, um dos 99 nomes de Deus contidos no Corão
Al Kauçar = Abundância; um rio no Paraíso prometido a Mohammed (Corão, sura CVIII). ´
e às vezes identificado ao Eufrates
Allah ul-baqui = em nome de Deus
ana m3gba bek gda = eu gosto de você
Attar = nome de um autor sufi, significa o mercador de itr (essência de rosas), o perfumista

bahebk = eu amo você
Bismi Allah = o Clemente, o Misericordioso

darraj = codorniz
Diwan = Reunião de escritos, livro; pode indicar o livro onde são escritas as boas e as más ações dos homens.
djim = genio em persa

el hop = o amor
enta 7beby = você é meu amor

fahd = leão
fahid = as faculdades, o corpo

gamel = maravilhoso

hadith = sentença do Profeta; ciência; é uma palavra bastante conhecida e que irá aparecer diversas vezes ao longo do texto ( A linguagem dos Pássaros, de Attar), possui, além do sentido literal, uma sentido cifrado; a palavra "China" também designa a alma e a mente humana. O ditado "é preciso ir à China em busca da ciência (hadith)", é uma maneira velada de dizer que há uma potencialidade na mente (alma) do homem que deve ser desenvolvida.
hamada = louvar
Haqiqah = realização espiritual, verdade
haty bosa = me beija (na boca, homem fala)
hat bosa = me beija (mulher fala)
Hidr (ou Khidr) = o mestre espiritual invisível
hiqaiat = histórias contidas em um livro, geralmente de origem persa
Hu = Ele (Deus)

imam = modelo, protótipo; ritualmente é aquele que preside a oração em comum; chefe de uma comunidade religiosa
Iskandar = nome árabe de Alexandre, o Grande
Ispand = em persa, a semente conhecida como Paganum Harmala L. A fumigação das sementes queimadas purifica as casas, sendo utilizada por ocasião dos ritos de nascimento, casamento e outros; quando ingerida, mata e expele todos os tipos de parasitas nos homens e nos animais.
itr = essência de rosas

jinn = gênio, são entidades, benfazejas ou maléficas, intermediárias aos anjos e aos homens

Káf = montanha onde se dirigem os pássaros, e que pode se conseguir a realização espiritual
Kalam = a palavra divina, o verbo
kalb = cão
Kun faia kun = E fez-se a Luz, palavras iniciais da bíblia, e que também estão contidas no Alcorão

La ilaha illa Llah = Não há outro Deus senão Deus
Laila = noite, nome feminino que significa noite
locum tenens = lugar - tenente, representante (do latim)

macala = capítulos de um livro
mah - mahi = do peixe à lua, alusão ao Cristo e ao Islã
Mahram = parente; próximo; íntimo; confidente; por extensão, igual ou semelhante
Majnun = louco; louco de amor, por uma mulher ou por Deus. Majnun é o célebre louco de amor da literatura persa e árabe. Impedido de ver sua amada Laila, ele abandona as riquezas e o mundo para vagar sozinho no deserto, entre as feras.
Mann = medida de peso: um mann corresponde a três quilos
Mantic = livro persa com textos de sabedoria, feito em versos
mantic uttair = linguagem
minbar = é o púlpito no interior da mesquita, que é utilizado pelo imam para a pregação
mi'raj = ascenção de Mohammed ao Céu
mirzá =
mitraqah = martelo
Mohammed = O Louvado. O fundador da religião muçulmana, Maomé (a grafia ocidentalizada do nome) nasceu em Meca pelo ano 571 d.C. e morreu, segundo alguns registros, em junho de 632.
Muça = Moisés
mucicha = alvéola
muezim = é a pessoa que chama, em voz alta, do alto do minarete, os fiéis à prece islâmica

niya = intenção

qalb = coração
Qibla = centro de atração, ou direção. As duas qiblas são Jerusalém e Meca. Medina, onde está a tumba do Profeta, é o centro. A expressão pode ser empregada figuradamente por Oriente e Ocidente, quer dizer os dois horizontes, o mundo inteiro.

Rabi'ah al-Aduya = uma das mais importantes mulheres místicas do Islam, considerada santa pelos sufis. Viveu no século VIII d.C. (séc. I da Hégira) e teve como discípulos muitos dos grandes mestres do sufismo.
raml = tipo de poema persa com tres versos

Shari'ah = o caminho do exterior (para Deus) , que dá voltas, tem um caráter terrestre, a Lei
Shari'ah - Tariqa = Céu - Terra
Sidrat al-Muntahi - Sidra, árvore sagrada do Paraíso
Simorg = é o pássaro mítico ( o rei dos pássaros), objeto da busca que empreendem milhares de pássaros de todo o mundo.
Sirat = o Reto Caminho, o Caminho da Verdade; literalmente significa "O Caminho" (do latim strata). Uma ponte fina como um cabelo sobre o abismo do Inferno. Os bons serão capazes de atravessá-la, os fracos resvalarão e mergulharão no abismo.
Sunna = coletânea de preceitos de obrigação extraída das práticas do Profeta e dos quatro califas ortodoxos.

Ta Haa = palavra mística que inicia a sura XX do Corão
tanzil = descendimento
taraqa = golpeia
Tariq = o firmamento onde os pássaros batem suas asas
Tariqa = a via interiorizandte (para Deus) , reta, é propriamente celeste
Tuba = árvore sagrada do Paraíso

Zar = ouro
Zu'l ficar = assim era chamada a célebre espada de duas lâminas que pertenceu a Ali, o quarto califa

yaqinen = realmente